Как накидывать лексику
Мы накидывали ее на вентилятор, мы накидывали ее на сковородку… Да, в общем-то, куда мы только ее не накидывали!))
Я про лексику, конечно. В литературе по лексическому подходу это называется adding related vocabulary (добавляем связанную лексику), ну а мне милее другой образ и соответствующее название «накидывать лексику».
Зачем это делать? Во-первых, так мы расширяем словарный запас; во-вторых, эта связанная лексика помогает нам развить разговор; в-третьих… Впрочем, не буду пересказывать то, о чем я уже писала здесь.
В этом же посте я расскажу о двух способах накидывать лексику и покажу отрывки уроков.
Как накидывать лексику
Способ 1 Однородная лексика
Самое простое и очевидное – это когда слова связаны между собой. Например.
У нас есть эмоции:
…а связанной лексикой здесь могут быть причины для них:
- tired - been working my ass off
- happy – got a promotion, got a pay rise
- bored – have nothing to do, there’s nothing on TV
Или инструменты и прочие приблуды девайсы:
…а к ним можно подобрать словосочетания, для чего они используются:
- a stepladder - change a light bulb
- a cloth – clean up the mess
- a hammer – put up a shelf
(Еще один способ работы с подобной лексикой)
Места в городе:
…и что там происходит:
- police station - report a crime
- pharmacy – buy some painkillers
- square – feed pigeons
Способ 2 Разрозненная лексика
Сложнее, когда у нас разрозненная лексика. Вот у нас в Outcomes Advanced есть упражнение на Vocabulary про city life:
В этих предложениях нет чего-то объединяющего - то есть это не:
- эмоции и причины
- инструменты и способы их использования
Это предложения с хорошей, но разрозненной лексикой. Ну и накидывать будем соответственно – то есть хаотично)) Хаотично, но прицельно, конечно.
Допустим, предложение:
- crime rate is high OPP low (словосочетания с crime rate)
- если есть muggings and shootings, значит, you might get mugged or shot (смотрим на части речи)
Теперь отойдем чуть подальше:
- что еще может произойти - get into trouble, get stabbed
- как можно описать этот район? - rough area
- что бы вы порекомендовали туристу - steer clear of it / stay away from it
Или:
- посмотрели на might as well
- на разницу crawl, когда говорим о машинах и о людях
Теперь смотрим вокруг этой ситуации.
- если cars just crawl along - что происходит? - get stuck in traffic
- а это приводит к чему? - road rage
- что делают водители? - freak out, take it (anger) out on each other / passengers
- что именно делают? - sound their horns, swear at each other (swear как? "asshole", "jerk")
- зачем? to blow off some steam
Отрывки урока
Посмотрите отрывки с урока по некоторым другим предложениям.
Предложение:
Предложение:
Предложение:
Получилось хаотичное, но по сути прицельное накидывание. Прямо так, такими вопросами, ведем учеников в сторону светлого лексического будущего)), иногда импровизируя по ходу дела (это когда ученики предлагают что-то, чего не было в моем плане, но что тоже стоит записать, ибо хорошая лексика).
А вы накидываете лексику? Как? Как ученики переживают все это?))
Нужно ли вообще это делать?
Автор: Дарья Масловская
Поделитесь с друзьями!
Подпишитесь на новые посты блога!